Wednesday, October 7, 2015

If God willed, He could destroy their hearing and their sight

If God willed, He could destroy their hearing and their sight

Surah ‘Al-‘Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)
Stage – 1, Verse – 20 of 286, Section – 2 of 40 (Part - 1)


BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

The lightening almost snatched away their sight from them. As often as it flasheth forth for them they walk therein, and when it darkeneth against them they stand still. If Allah willed, He could destroy their hearing and their sight. Lo! Allah is able to do all things.
Yakaadul-barqu yakhtafu ‘absaarahum. Kullammaaa ‘azaaa-‘a lahum- mashaw fiihi, wa ‘izaaa ‘azlama ‘alayhim qaamuu. Wa law shaaa-‘al-laahu  lazahaba bisam-‘ihim wa’absaarihim ‘Innallaaha ‘alaa kulli shay-‘in- qadiir.

Lesson

Yakhtafu – (Snatch, put out the hand suddenly and take away). Here it means ‘dazzling of eyes’. Overcoming, power and magnificence of Islam are sufficient to snatch their eyes and inspire with awe over their hearts.

       Condition of the second kind of Hypocrites is being discussed in this verse with more explanation and detail. In the previous verse, instance of ‘the rain’ was given to disclose their nature that they pounce toward their advantages. But if they would have to do some labor or bear some loss then they get rid of the situation.

       The rain becomes cause of many advantages for the mankind. But when they look thunder-bolt and glare in it, they cram their fingers into their ears and try to escape from it and deny from advantages of the rain. They do not understand that if someone has to sacrifice something and he has to be overtaken in some trial for the cause of betterment and prosperity, he should not fear from it.

       This fact enlightens from above statement that comfort and calamity exist collected always. If we sacrifice our lives, wealth and children in the way of Allah then surely success and betterment will become our fortune as the reward of sacrifice. This behavior is incorrect at all that we run behind our advantages but when the time comes for our trial, we keep ourselves back. Allah Almighty does not like this.

       Explanation regarding Hypocrites was begun in the beginning of this section which has been ended here. God Almighty bestowed the powers of hearing and looking to the mankind. But the Hypocrites applied these powers to get casual advantages and to fulfill their sensual wishes. They closed their ears and eyes completely from looking and hearing the Tokens of God. They misused these powers instead of using them for the right purpose.

       Now God Almighty warns them that if they will not give up this behavior, these powers will be snatched from them. Although they close their eyes from looking the glare of lightning due to the fear of death because their eyes are dazzled, they cram their fingers into their ears and try to escape from listening to thunder-bolt of lightning and death. God may snatch their sight and hearing power at any time whether they try how much to save themselves.
 
       God blessed the mankind with all powers of thinking, hearing and looking but whenever he does not use them according to the Divine Law, he would have to fear every time that somewhere Allah Almighty snatch them not. If He delays in snatching for some time, the mankind should not be fearless because punishment may be delayed by Him. It is possible that He has delayed intentionally or it is due to His kindness.
   
       A person has eyes and ears but still, without the Will and Mood of God both things cannot become able to work. He can forfeit the man from using powers of the organs, if He desires. Having eyes he may not look, having ears he may not hear and it is not impossible from His Divinity. He has established rules, time and causes for management of this world. He can finish at once all the infidels, hypocrites and deniers but due to established customs, they get delay so that, they abstain. Despite it, if they do not shun, His calamity comes upon them in such a way that even they would have not ever thought. So this consequence happened in mostly cases of Hypocrites.              



 Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)