Tuesday, October 13, 2015

Allah said: Surely I know that which ye know not

Allah said: Surely I know that which ye know not

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)
Stage – 1, Verse – 30b of 286, Section – 4 of 40 (Part - 1)


BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

They said: Wilt thou place therein one who will do harm therein and will shed blood, while we, we hymn Thy praise and sanctify Thee? He said: Surely I know that which ye know not.
Qaaluuu  ‘ataj-‘alu  fiihaa many-yufsidu  fiihaa  wa  yasfi-kud-dimaaa’.  Wa  nahnu  nusabbihu  bi-Ham-dika  wa nu-qaddisu  lak.  Qaala  ’Inniii ‘a’-lamu  maa  laa  ta’-lamuun”.

Lesson
           

Yasfi-kud-dimaaa – yasfi-ku means to shed, to cause to flow, and ad-dimaaa has come out from ‘dam’ which means blood).

Nusabbihu – We hymn means we sing songs of praise to You (God). Considering with heart that God is the most Superior to the creature and accepting it with tongue, and admitting that all good attributes in Him are according to His Dignity.

Nu-qaddisu – We sanctify (derived from sanctity). To deem that God Almighty is pure and higher from all the bad traits and attributes of His creature

When the Angels (peace be upon them) listened the announcement from God: Innii jaa-ilun fil-‘arzi KHALIIF-AH (Lo! I am about to place a viceroy in the earth), they said, “Wilt thou place therein one who will do harm therein and will shed blood, while we, we hymn Thy praise and sanctify Thee”. Aim of this conversation is that the human being will slay his other brothers and sisters, there is a danger of quarrels among this creature on the earth, due to the quarrels, the world will become home of destruction and ruin because he will follow his wishes, he will not become obedient fully of you.

The Angels (peace be upon them) requested, “O Lord! If You mean creating Your Viceroy, so that You be praised in every side, all creatures sing the songs of Your praise and obey to You then we exist for Your such service, we are ready every time to listen to Your Orders and act upon Your advice. “We hymn Thy praise and sanctify Thee”. So what is the need of creating a creature on the earth?

They also requested that Your Nature is sacred and pure, Your each work is correct but we cannot understand that out of the creature of the earth, how can be any such creature which will obey You, praise You, hymn and sanctify You every time? God Almighty replied them, “Surely I know that which ye know not”.

The above mentioned narration is one dark side of the picture because the Angels (peace be upon them) considered that the human being will shed the blood of his brothers, will plunder, will quarrel and ruin. They saw in it only the evil and badness. 

But about the other bright side of this picture, “Creation of the Caliph, the human being” they did not know about it. Hidden qualities in the mankind were new ideas and inventions, development in different fields of life as his reach from the depth of oceans to heights of the skies, development in the different departments of the science for example physics, chemistry, biology, mathematics, computers, aero planes, vehicles, construction technology, petrochemical, ships, his journey towards different planets, electromechanical, agricultural, industrial field, his control over the clouds and rains, his control over the birth, vegetation etc, they did not know about all of this. Due to their ignorance from the hidden qualities of human being, they knew only one side. The Angels request was not to criticize God but they requested politely because they did not know that this mankind will disclose the secrets and powers of God.

God knew both sides of the life of His Viceroy. He was Aware of His caliph’s present position and also about the forthcoming changes with the passage of time. He was acquainted that His Caliph will bring changes in the entire world with his knowledge and wisdom.

So God Almighty replied on the request of Angels (Peace be upon them), “I know and you do not know”. Its aim is that you don’t know about how much advisability and philosophy are hidden in creation of My Viceroy.  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture