Quran Chapter 5 – 11 (Pt-6, Stg-2) (L-653) - درس قرآن
God’s favor unto Believers
Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) –
Chapter – 5)
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّأَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ (11
11.
O ye who believe! Remember Allah’s Favour unto you, how a people were
minded to stretch out their hands against you but He withheld their hands
from you; and keep your duty to Allah. And in Allah let believers put their
trust.
|
11.
Yaaa-‘ayyu-hallaziina ‘aama-nuz-kuruu ni’-matAllaahi
‘alaykum ‘iz hamma qawmun ‘any-yabsutuuu
‘ilay-kum ‘aydiyahum fakaffa ‘aydiyahum ‘ankum.
Watta-qUllaah. Wa ‘alAllaahi fal-yatawakkalil- Mu’-minuun.
|
Commentary
Hamma – (intended, were minded), it is from hammun, which means “to plan, to intend, to
form a design against, to wish”.
Yabsutuuu – (they stretch), this word is from basata, which means “to spread, to stretch,
to raise, to encourage”.
‘Aydii – (hands), it is plural of yadun, as per Arabic language, it means
“hand”. The aim from ‘stretching out their hands’ is “troubling you, fighting
against you, attacking upon you”.
Kaffa – (withheld), it is from kaffun, which means “to restrain from, to
keep or hold back”. It aims that Allah Almighty did not let them trouble you and they could not attack upon you.
Before this lesson,
the Believers were directed that they should deal justly and play fairly, and
were commanded, “Whenever you overcome even upon your old enemies and they
surrender and embrace Islam, then you should forget their enmity. After
embracing Islam, while they have become your brothers, anyway you should not
give up justice and equity with them due to ancient enmity, but you should do
such justice with them in all matters as you do among yourselves. It is the
teachings of humanity, which is being delivered to the Muslims. Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) caused to know
the Muslims by acting upon it Himself that, enmity of any person cannot prevent
the Muslims from doing justice with the enemy. No doubt that it is not easy to
do good with the bad, and such work can be done only, if someone has virtues of
much higher level. Therefore, such matter has been discussed in this verse, due
to which, it will become easy to do justice with the enemies. This formula has
been told in it that when the enemy is overpowered, then it should be thought
that if Allah Almighty had
given him victory upon us, then how would we be beaten black and blue? It is
the great favor of Allah Almighty that He did not hand over us to the enemies. We should be
thankful to Him in such a manner that we should do acts of kindness with the
enemy according to the command of Allah Almighty after defeating him and do justice. If any temptation encloses
your heart that the people will get the upper hand upon you due to forgiving
the enemy and they will consider it your weakness, then forget this reflection.
Because that God, Who saved you earlier from their hands, He will save you
again in future too. Therefore, Allah Almighty has emphasized the Muslims, “Do not fear people, but fear Me and
remember that actual weapon of the Believers is, “They should trust only in Allah Almighty in every affair”.
No comments:
Post a Comment