Quran Chapter 5 – 46 (Pt-6, Stg-2) (L-690) - درس قرآن
The Gospel
Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) –
Chapter – 5)
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَقَفَّيْنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌوَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ (46
46. And We caused Jesus son of
Mary, to follow in their footsteps,
confirming that which was
(revealed) before him in the Torah, and We bestowed on him the Gospel wherein
is Guidance and a Light, confirming that which was (revealed) before it in
the Torah – and a Guidance and an Admonition unto those who ward off (evil).
|
46. Wa qaf-fayNaa
‘alaaa ‘aasaa-rihim- bi-‘Iisabni Maryama
Musaddiqal-limaa bayna yadayhi minat-Tawraah;
wa ‘aatayNaahul- ‘Injiila fiihi Hudanw-wa Nuurunw-wa
musaddiqal-limaa bayna yadayhi minat-Tawraati
wa Hudanw-wa Maw-‘izatal-lil-Muttaqiin.
|
Commentary
Qaf-fayNaa – (We caused
to follow in), it is from taqfiyah,
which has been derived from qafaa. Qafaa means “the nape of the neck”. Taqfiyah means “To send another person, who
follows him, who was sent earlier”.
Maa bayna yadayhi – that which was between his two hands
(It is an Arabic proverb), the thing, which has come into existence earlier
than any person or thing. Here it aims the Torah which was revealed before
Jesus (peace be upon Him) and Gospel.
It has been being described by Allah Almighty from the very early, “We
revealed the Torah and revealed in it the commandments about every matter”. The
Prophets (peace be upon them) and the scholars used to judge the mutual
quarrels in the light of these commandments. When they departed, the Children
of Israel did cast the commandments behind their back and did not care. The
punishment of stoning was removed totally; it was the reason that the Jews were
Infidels, because they denied the commandment of Allah Almighty. Although they kept the
commandment of “retaliation” in order but gave up acting upon it and the
powerful people began to take the retaliation in manifolds from the weak and
the poor. In this regard the Jews were tyrants, that, when a person of higher
class was killed by any person from any lower class, then in retaliation, his
two, three or more close relatives were used to slay. And if any person from a
higher class used to kill any person from a lower class, he was not punished
properly. Like this, the same manner was in business and money dealing, that
the powerful used to receive much, more money from the weak and did not pay his
right properly.
According to this verse, Jesus (peace be upon Him)
came, following the footsteps of those Prophets who surrendered (unto Allah Almighty), gave
instructions to the Jews, and the same did the rabbis and the priests for they
were the custodians and witnesses of Allah’s Scripture, and He (peace be
upon Him) confirmed that which was revealed before Him in the Torah. And the
Gospel, which was revealed on Jesus (peace be upon Him), also confirmed that
which was (revealed) before it in the Torah. However, some severe rules were
softened and some things, which were unlawful in the Torah, were settled as
lawful.
No comments:
Post a Comment