Saturday, February 11, 2017

Fearful from fighting - Quran Chapter 4-77a (Pt-5, Stg-1) (L-570) - درس قرآن

Quran Chapter 4-77a (Pt-5, Stg-1) (L-570) - درس قرآن

Fearful from fighting

Suratun-Nisaaa’  (The Women) – Chapter – 4)


In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

77a.  Hast thou not seen those unto whom it was said: Withhold your hands, establish worship and pay the poor-due, but when fighting was prescribed for them behold! a party of them fear mankind as though it were fear of Allah or with greater fear, and say: Our Lord! Why hast Thou ordained fighting for us? If only Thou wouldst give us respite yet a while!
77a.  ‘Alam  tara  ‘ilal-laziina  qiila  lahum  kuffuuu’aydi-yakum  wa  ‘aqiimus-Salaata wa  ‘aatuz-Zakaah.  Falammaa  kutiba  ‘alay-himul-qitaalu  ‘izaa  farii-qum-minhum  yakh-shaw-nan-naasa  ka-khashya-Tillaahi  ‘aw  ‘ashadda  khashyah.  Wa  qaaluu  Rabbanaa  lima  katabta  ‘alaynal-qitaal.  Law-laaa  ‘akh-Khartanaaa  ‘ilaaa  ‘ajalin- qariib. 


kutiba  ‘alay-him – (prescribed for them),it has been described earlier that if the word ‘alaa comes before the word katab, then it will be meant “to fix, to prescribe, to adjudge”.

‘Izaa – generally it means “when”. It also means “suddenly, all at once, abruptly etc.” it is used at such occasions, where something happens which was not expected.
‘akh-Kharta – (giving respite, to delay, to keep giving up), the words taakhiir and mu-‘akhkhir have also been derived from it which means postponement, posterior respectively.

When the people embraced Islam in Makkah, the infidels and idolaters began to vex and tyrannize them by various sorts. Due to this strait, the Muslims used to come to the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) and say that they should be permitted to strive, but they were replied that they had not still been permitted to fight. Till then; there was only command to establish worship and pay the poor-due from the wealth. It has been described in this verse that when the permission was given to fight after flight (Hijrat) from Makkah to Madinah, then terror overcast upon the persons, who were weak in their Belief. They began to tremble due to fear and were frightened from the people (the creature), more than the fear of Allah Almighty (the Creator). They began to say, “Our Lord! Why have You ordained fighting for us? If only You would have given us respite still a while, then it were better”. In Makkah, the Muslims were not permitted to fight but they were being prepared for war, because it was not acceptable to take revenge from the oppressors immediately. Such fight like savages was not acceptable to Islam. Therefore, the Muslims were commanded in Makkah that they should withhold their hands (for having patience from fighting), remain busy in establishing prayers and paying the poor-due, so that they might become habituated to sacrifice their life and wealth, and they might know, “How to bear the troubles and difficulties”.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).