Saturday, April 25, 2020

Reason of denial - Quran Chapter 14 – 10b (Pt-13, Stg-3) (L-1619) - درس قرآن


Quran Chapter 14  10b (Pt-13, Stg-3) (L-1619) - درس قرآن

 

Reason of denial

Surah ‘Ibraahiim (Abraham) - 14

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِى ٱللَّهِ شَكٌّ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍمُّسَمًّى قَالُوٓا۟ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ 10

10b.  They said: Ye are but mortals like us, who would fain turn us away from what our fathers used to worship; then bring us some clear warrant.              
10b.  Qaaluuu  ‘in  ‘antum  ‘illaa  basharum-mislunaa.  Turii-duuna  ‘an  tasud-duunaa  ‘ammaa  kaana  ya’-budu  ‘aa-baaa-‘unaa  fa’-tuunaa  bi-sul-taanim-mubiin. 
   
Commentary

Maximum people of Makkah were not ready for hearing the Sayings of Muhammad, Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him). They are being caused to understand in these verses that they should not have any doubt in omnipotence of Allah Almighty. He has established this way for guidance of mankind that He sends His Messengers (peace be upon them) unto the people. Behold! The people before you refused the Messengers (peace be upon them) of their times, so they were ruined.

They said: We do not see any particular quality in Ye (grace, glory, blessings and peace be upon him). You are a man just like us. Moreover, as other people are selfish, we consider that certainly; You would also be like them.

Many generations of ours have passed adoring idols, due to which, we have been receiving abundant offerings, dedicated things and gifts on the names of those idols. You (grace, glory, blessings and peace be upon him) are desirous to snatch from us those entire offerings, dedicated things and gifts etc. You wish to reap the same advantages by introducing your separate Worshipped (God Almighty). We are not such mad that we may not understand it. Show us any extraordinary exploit; by which our hearts are confuted naturally that You (grace, glory, blessings and peace be upon him) are a great person, if You want so much great vicissitude. How can we vacate this Seat without it, for You; obeying Your command? Mind your own business (God forbid).      

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/KowGwoYCsrg

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture