Quran Chapter
12 – 66 (Pt-13,
Stg-3) (L-1522) - درس قرآن
Apparent
arrangements
Surah Yuusuf (Joseph) - 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir-
Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
قَالَ لَنْ أُرْسِلَهُۥ مَعَكُمْ حَتَّىٰ تُؤْتُونِ مَوْثِقًا مِّنَ ٱللَّهِ لَتَأْتُنَّنِىبِهِۦٓ إِلَّآ أَن يُحَاطَ بِكُمْ فَلَمَّآ ءَاتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ ٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ (66
66. He said: I
will not send him with you till ye give me an undertaking in the name of
Allah that ye will bring him back to me, unless ye are surrounded. So when
they gave him their undertaking he said: Allah is the Warden over what we
say.
|
66.
Qaala lan ’ur-silahuu ma-‘akum hattaa tu’-tuuni
maw-siqam-mi-nAllaahi la-ta’-tunna-nii bihiii ‘illaaa
‘any-yuhaata bikum. Falammaaa ‘aataw-hu
maw-siqa-hum QaalAllaahu ‘alaa maa naquulu
Wakiil.
|
Commentary
Maw-siqa – (an undertaking), this word has been derived
from wasuuq. Wasuuq means “reliance, assurance,
confidence, faith”. Maw-siqa means “a promise, an undertaking,
a treaty of alliance”.
Yuhaata – (you are surrounded), it has come out from
the word ‘ahaatah, origin of which is huut. Huut means
“circumference, surrounding, boundary, to lay siege (to)”.
Wakiil – (Warden, A Guard), it is an adjective from
the word wakala. Wakala means “to take
over”. Wakiilun means “having legal power, authorized, at full
liberty”.
Prophet Jacob (peace
be upon him) said to his sons: Behold! I can send him with you with the only
condition that you all should take an oath of Allah Almighty and promise
strongly that you shall bring him back to me. If you all are surrounded badly
by the enemies or entangled in any disaster and there is no way of escape, then
it is another matter.
The sons gave their
undertaking and promised strongly: It is our responsibility and duty to bring
him back unto You. Prophet Jacob (peace be upon him) said: Now, I entrust this
matter to Allah Almighty and pray in His Court: My Lord! Make my sons able that
they may prove themselves true in their undertaking.
First request of the
sons was rejected by Jacob (peace be upon him) with the words: The Best
Guarding is Allah Almighty, how would you guard him? Then He (peace be upon
him) finished their undertaking with the words: I have entrusted this matter to
Allah, The Most High. Known from it that this is the path for a Muslim to
accomplish any work, “one should assure preparation of all apparent provisions,
but he should not trust in them, moreover, he should trust only in Allah
Almighty, ignoring those apparent equipages”.
No comments:
Post a Comment