Quran Chapter
12 – 21a (Pt-12,
Stg-3) (L-1488) - درس قرآن
Joseph reached Egypt
Surah
Yuusuf (Joseph)
- 12
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَقَالَ ٱلَّذِى ٱشْتَرَىٰهُ مِن مِّصْرَ لِٱمْرَأَتِهِۦٓ أَكْرِمِى مَثْوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا (21 a
21a. And he of Egypt who purchased him said
unto his wife: Receive him honourably, perchance he may prove useful to us or
we may adopt him as a son.
|
21a. Wa qaalal-lazish-taraahu
mim-Misra limra-‘atihii ‘ak-rimii mas-waahu
‘asaaa ‘any-yanfa-‘anaaa ‘aw natta-khi-zahuu waladaa.
|
Commentary
Mas-waa – this
word may have two meanings - living and place for living. Its Origin is sawaa-‘un,
which means “dwelling”.
‘Ak-rimii –
(Render honor to him!) It is a word of command from the word ‘ikraam,
origin of which is “karam. Karam means “favor, grace,
bounty, excellence, graciousness etc.” ‘Ikraam means
“respecting, commending, treading with civility and formality”. ‘Ak-rimii
mas-waahu would be meant as “you should establish a way of living for
him like the people of a higher class”.
In this verse, it has been
described shortly that “someone purchased him (Joseph) in Egypt”, but
whatsoever was happened before, has not been explained. By connecting the both
verses, it is known that the caravan under reference came out from its native
country for the purpose of trading and earning profit, passed, in the way,
nearby that pit, in which Joseph (peace be upon him) was placed by his
brothers. When the water-drawer let down his pale into the pit, Joseph (peace
be upon him) sat into the pale. The water-drawer pulled it out and cried
gladly: Good luck! Here is a youth, who will be sold in abundant price.
The people of the caravan
desired to hide him considering a thing of trade, but the brothers of Joseph
were in search of Him. They traced and found Him (peace be upon him). However,
they sold Him in more or less and removed their confusion heartlessly. By
moving on, this caravan reached Egypt and produced Joseph (peace be
upon him) in its Bazaar for selling as a slave. One individual purchased Him
(peace be upon him).
After that, it has been
described in this verse that the person; who purchased Joseph (peace be upon
him), brought Him before his wife and said: it seems that this boy is very
intelligent. Keep Him honorably, not like slaves. I hope that we shall reap
advantage by Him in future. We still have no child, so I thought: We may adopt
Him as our son.
The Commentators (Mufassiriin)
have described that he was Aziz-e-Misr (General Agent of the
King of Egypt), his name was Qatfir and his wife’s name
was Zulaykha or Ra-‘iil.
No comments:
Post a Comment