Quran Chapter 11 – 110 & 111 (Pt-12, Stg-3) (L-1462) - درس قرآن
Negligence of mankind
Surah
Huud (Hud)
- 11
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ فَٱخْتُلِفَ فِيهِ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ (110
وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّالَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَٰلَهُمْ إِنَّهُۥ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (111
110. And We verily gave unto Moses the Scripture, and
there was strife thereupon. And had it not been for a Word that had already
gone forth from thy Lord, the case would have been judged between them. And
lo! They are in grave doubt concerning it.
111. And lo! Unto each thy Lord will verily repay his
works in full. Lo! He is Aware of what they do.
|
110. Wa laqad ‘aatay-Naa
Muusal-Kitaaba fakh-tulifa fiih. Wa law-laa
Kalimatun- sabaqat mir-Rabbika la-quzi-ya
bay-nahum. Wa ‘innahum lafii shakkim-minhu
muriib.
111. Wa ‘inna kullal-lammaa
la-yu-waffi-yanna-hum Rabbu-ka ‘a’-maa-lahum.
‘InnaHuu bimaa ya’-maluuna Khabiir.
|
Commentary
Lammaa – (when
the time will come), it is an adverb of time by bringing the next and previous
composition together, after it the time will come, naturally it is understood.
Therefore, it has not been mentioned in words.
Yu-waffi-yanna-hum – (will
repay them in full), its origin is yu-waffii, which has been
derived from ta-waffi-yatun. Its single is wa-faa’,
which means “accomplishing and performing a promise”. Earlier, it has been used
in many forms. Ta-waffi-yatun means “to clear accounts, to
dispose of”.
From the nation of Moses (peace
be upon him), some people believed but others did not. However, Allah Almighty
has already decided that reward and punishment concerning good and wicked deeds
will be given to the mankind on the Day of Resurrection. They are in grave
doubt regarding the Day of Resurrection, Reward and Punishment. This doubt does
not let them decide correctly. Allah Almighty will repay in full to every
individual; retaliation of their good or evil deeds; on the Day of
Resurrection. Your Lord does not make haste in punishment, because the Day of
Judgment has already been fixed.
No comments:
Post a Comment