Quran Chapter 14 – 30 (Pt-13, Stg-3) (L-1634) - درس قرآن
Grave stupidity
Surah
‘Ibraahiim (Abraham)
- 14
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَجَعَلُوا۟ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّوا۟ عَن سَبِيلِهِۦ قُلْ تَمَتَّعُوا۟ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى ٱلنَّارِ 30
30. And they set up rivals to Allah that they may
mislead (men) from His Way. Say: Enjoy life (while ye may) for lo! Your
journey’s end will be the Fire.
|
30. Wa ja-‘aluu Lillaahi
‘an-daadal-li-yuzilluu ‘an- SabiiliH. Qul
tamatta-‘uu fa-‘inna masii-rakum ‘ilan-Naar.
|
Commentary
‘An-daadan –
(grown-up, rival, one in pursuit of the same object as another), this word is
plural of niddun, which means “a thing of equal value to the
other”.
Masiira –
(journey’s end, to return), origin of this word is sa-ya-ra, from
which two words have come out – say-ruura-tun and masiira,
which means “coming back to own place”.
Tamatta-‘uu – Enjoy
your life! It is a word of command from tamattu’, which has been
derived from mataa’. Mataa’ means – goods,
valuables, effects, chattels etc. Tamattu’ means “to reap
advantage from existing possessions”.
Refractoriness and obstinacy of
the people of Makkah is being described in this verse. Allah
Almighty had graced them very much, but they had ascribed many partners of
their Beneficent (Allah Almighty); leaving Him. It was the result that due to
their influence, the people had also left their Lord and they turned away from
His prescribed Way.
Allah Almighty commands: Say to
them! It’s right that for the present; you have been reaping advantage by means
of some offerings to fulfill your requirements. Well! Enjoy your life for some
days. At last you would have to go to the burning Fire of the Hell, because the
work; you have been committing, that is to say, denying Allah Almighty and His
thanklessness, after death its result is nothing but punishment. Due to your
evil deeds, which misfortune will come in the world, that is a separate thing.
Chieftains of Quraish committed
two offences:
1.
They themselves went
astray.
2.
They misled other people
by swaying. They were punished in the world due to this crime and will be
punished also on the Day of Resurrection. Effectual people should learn from
it.
No comments:
Post a Comment