Quran Chapter
12 – 89 & 90 (Pt-13,
Stg-3) (L-1537) - درس قرآن
Reconciliation
Surah Yuusuf (Joseph) - 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir-
Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
قَالَ هَلْ عَلِمْتُم مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَٰهِلُونَ (89
قَالُوٓا۟ أَءِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَا۠ يُوسُفُ وَهَٰذَآ أَخِى قَدْ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَآ إِنَّهُۥ مَن يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ (90
89.
He said: Know ye what ye did unto Joseph and his brother in your ignorance?
90.
They said: Is it indeed thou who art Joseph? He said: I am Joseph and this is
my brother. Allah hath shown us favour. Lo! He who wardeth off (evil) and
endureth (findeth favour); for lo! Allah wasteth not the reward of the
kindly.
|
89.
Qaala hal ‘alimtum-maa fa-‘altum- bi-Yuusufa
wa ‘akhiihi ‘iz ‘antum jaahi-luun.
90.
Qaaluuu ‘a-‘innaka la-‘an-ta Yuusuf. Qaala
‘anaa Yuusufu wa haazaaa ‘akhii; qad
man-nAllaahu ‘alay-naa. ‘Inna-huu many-yattaqi
wa yasbir fa-‘in-nAllaaha laa yuzii-‘u
‘ajral-Muh-siniin.
|
Commentary
Patience, endurance
and forbearance as of Joseph (peace be upon him) is a very difficult matter.
Even then, when His brothers arrived at Egypt and met with Joseph (peace be
upon him) in distressed condition, and they caused to hear Him about their
poverty and insolvency, He (peace be upon him) began to shed a flood of tears
and asked only this by His tongue, “Do you remember that how did you behave
with Joseph and His brother being the ignorant and unintelligent?”
As soon as they heard
these words of sympathy from the ruler of Egypt {Joseph (peace be
upon him)}, their organs of perception began to work fully, then they observed
Him minutely and began to say: Is it indeed you who is Joseph? Joseph (peace be
upon him) replied them immediately: Yes! I am Joseph and this is my
brother Binyamin. Allah Almighty has shown us His great favor and
bestowed us this dignity. It is Mercy and Kindness of Him only that He
preserved us on the Path of God-fearing and gave us spirit of patience during
calamities. Those good works which were performed by us and which acts of
kindness appeared through us for the welfare of people; were only by His favor.
Allah Almighty is very Merciful and Kind. He does not waste the virtues of
those who do good and gives them full reward.
Joseph (peace be upon
him) did not use invectives and reproaches for His brothers due to their
misbehavior and maltreatment.
No comments:
Post a Comment