Monday, March 5, 2018

The Right Path i.e. The Islamic Religion - Quran Chapter 6 – 152b & 153 (Pt-8, Stg-2) (L-911) - درس قرآن


Quran Chapter 6 – 152b & 153 (Pt-8, Stg-2) (L-911) - درس قرآن

The Right Path i.e. The Islamic Religion

Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter – 6)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

  وَلَا تَقْرَبُوا۟ مَالَ ٱلْيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَوَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَٱعْدِلُوا۟ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ وَبِعَهْدِ ٱللَّهِ أَوْفُوا۟ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ 152

وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِى مُسْتَقِيمًا فَٱتَّبِعُوهُ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِۦ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ 153

In the previous three verses, principles of successful life have been explained for the mankind. When you will recite these blessed verses, you will have no doubt in it that “if the sense of humankind does not work in the light of these verses, then it can do nothing except that it goes in the darkness by catching the finger of Satan.

It is the only way of deliverance of the human being from calamities of life that he should go Straight Path with full belief. These are the entire rules of human culture, upon which, human perfection, mental, economic, collective and political development depends. The commands, which have been described in the verses along with their aims themselves, are as under:

La- ‘allakum  ta’-qiluun – (in order that you may use your sense and wisdom).

La- ‘allakum  tazakkaruun – (that haply you may learn entire matters regarding your own goodness).

La-‘allakum  tattaquun – (that you may be saved from all kinds of evil and wicked deeds)

Summary of it has been appended below:

·       Ascribe nothing as partner unto Allah Almighty. Practical result of it is that neither the mankind should flatter nor be afraid from any person. Moreover he should have faith that anyone can not give me anything, nor can snatch. I can respect everyone in the world considering that we all are equal. My Greatest and Lord is none but Allah Almighty and there is no any reason that I should fear from anyone except Him, because without His Command, all are as helpless as I am.

·       Do good to parents. Here it is commanded that you should do good with closest kinsfolk, but considering from it is not too much difficult that relationship of the human being does not end here, but it spreads in the entire world gradually. Therefore, every mankind deserves everyone’s good behavior step by step.


·       Slay not your children in any case. The Arabs used to kill their children, but according to this verse, the hidden killing has also been forbidden, i.e. habituating the children to commit evil for the purpose of earning, because, cause of both reasons is fear of poverty. After preventing from it, Allah Almighty commands: Don’t worry; We give livelihood. It is the verification of the wise people that the society; that is to say; the assembly of the humankind is viceroy of Allah Almighty in the world. So it is the duty of every human being that he should do all those works, for which Allah Almighty has taken responsibility.

·       Draw not nigh to lewd things. It means that all such immortal deeds, which induce unreasonable desires, have been forbidden.


·       Don’t kill any person until the law does not permit.

·       Don’t embezzle the wealth of orphans, but you should protect it, till they reach maturity. There is a command in it about the safety of life and wealth of all weak and old people, and the society i.e. viceroys of the Creator should perform this duty.


·       Do justice among mutual affairs; give full measure and full weight.

·       Establish the Religion mutually all together because you have made covenant with Allah Almighty.


·       It is the demand of the Religion that Muslims should never be disunited.

If the mankinds use their sense properly, they can find entire ways for their betterment and pass a peaceful life.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/NHnVszL_MJE

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture