Quran Chapter
16 – 35 (Pt-14, Stg-3) (L-1711) درس قرآن
A Strange Logic
Suratun-Nahl - (The Bee) - 16
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍنَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ 35
35. And the idolaters say: Had Allah willed, neither we
had worshipped aught beside Him, nor our fathers, nor had we forbidden aught
without (command from) Him. Even so did those before them. Are the messengers
charged with aught save plain conveyance (of the message)?
|
35. Wa qaalal-laziina ‘ashra-kuu
law shaaa-‘Allaahu maa ‘abadnaa min-
duuniHii min- shay-‘in-nahnu wa laaa
‘aabaaa-‘unaa wa laa harram-naa min-
duuniHii min- shay’. Kazaalika fa-‘alal-laziina
min- qablihim. Fahal ‘alar-rusuli
‘illal-Balaagul-Mubiin.
|
Commentary
It is commanded: You did not
understand knowledge and wisdom of Allah Almighty. He has kept established the
arrangement of the world on such Law that the sinful people are not punished
immediately. At first they are caused to understand by means of the Messengers
(peace be upon them) that they should understand the Divine Law. If He had
willed, all mankind had been guided unto the Straight Path. But it was demand
of His Wisdom that power of choice and respite should be given to the mankind,
so that after understanding he should try to correct himself. It is not right
which you say that He did not forbid you from the belief in a plurality of God.
Messengers of Allah Almighty
(peace be upon them) and His Scriptures have caused to know clearly about the
badness of the belief in a plurality of God. What is cure of it if you
disregard them? Your saying that “we and our forefathers did the same always,
but nothing was happened. We made lawful whatsoever we willed and made unlawful
what we wished. No one ever was to ask”, is untrue. The Messengers (peace be
upon them) continued causing to understand the Truth. Ancient people also used
to say the same. At last they were punished. Like them, even if you did not
accept the Truth, certainly you too will be punished properly.
No comments:
Post a Comment