Quran Chapter 13 – 16a (Pt-13, Stg-3) (L-1575) - درس قرآن
Belief in the Unity of God
Surah
Ra-‘d (The
Thunder) - 13
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ قُلِ ٱللَّهُ قُلْ أَفَٱتَّخَذْتُممِّن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُ أَمْ جَعَلُوا۟ لِلَّهِ شُرَكَآءَخَلَقُوا۟ كَخَلْقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّٰرُ 16
16a. Say (O Muhammad): Who is Lord of the heavens and
the earth? Say: Allah. Say: Then why take ye (others) beside Him for
protectors, which, even for themselves, have neither benefit nor
hurt?
|
16a. Qul mar-Rabbus-samaa-waati
wal-‘arz. QuLillaah. Qul ‘afatta-khaztum-min
duuni-Hiii ‘awli-yaaa-‘a laa yamli-kuuna
li-‘anfu-sihim naf-‘anw-wa laa zarraa.
|
Commentary
Sometime or other, this
question creates distraction certainly in the heart of every individual that:
Who is Who created these heavens and the earth, Who has been propping them and
Who nourishes? So in this verse, above mentioned question and its correct
answer (both) have been laid in one place collectively, because upon it, remedy
of one’s distress of mind depends. He/she does not require wandering hither or
thither in search of the answer of the question. Due to personal requirement,
he seeks support of any more powerful than him.
Therefore, it has been
described to him clearly that Allah Almighty is Lord of the heavens and the earth,
and the entire universe has been surrounded into them. And every thing has been
working in accord with His Commandment. All necessities of the entire living
beings are fulfilled by Him. He causes to rain from the sky, by which grains,
fruits and vegetables etc. are produced from the earth. Then how a mankind can
take support of any other leaving Him? Any thing of the world can neither benefit
to any individual naturally and nor hurt. Then how can, any other than Him, be
accepted as own supporter?
Transliterated Holy Qur’an in Roman
Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected
from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/w8y4lfRQfns
No comments:
Post a Comment