Quran Chapter 14 – 1 & 2a (Pt-13, Stg-3) (L-1608) - درس قرآن
The Object of Qur’aan
Surah
‘Ibraahiim (Abraham)
- 14
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
الٓر كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ 1
ٱللَّهِ ٱلَّذِى لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِىٱلْأَرْضِ وَوَيْلٌ لِّلْكَٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ 2
1. Alif. Lam. Ra. (This is) a Scripture
which We have revealed unto thee (Muhammad) that thereby thou mayst bring
forth mankind from darkness unto Light, by the permission of their Lord, unto
the Path of the Mighty, the Owner of Praise-
2a. Allah, unto Whom belongeth whatsoever is in the
heavens and whatsoever is in the earth.
|
1. ‘Alif-Laam-Raa. Kitaabun
‘anzal-Naahu ‘ilay-ka li-tukh-rijan-naasa minaz-zulumaati
‘ilan-Nuuri, bi-‘izni Rabbi-him ‘ilaa
Siraatil-‘Aziizil-Hamiid,
2a. ‘Allaahil-lazii laHuu maa
fis-samaawaati wa maa fil-‘arz.
|
Commentary
These verses make sense that the mankind are in the darkness (in
this world), deliverance from which can be then; when for them, sufficient
magnitude of Light is provided. Let’s discuss “What is the darkness”. Mostly
these are bestial desires of the mankind, which surround them from all around.
For this, Allah Almighty commands to His Messenger (grace,
glory, blessings and peace be upon him): We give you this Great Book
(Holy Qur’aan), so that you should bring forth the mankind from
darkness to the Light and guide them unto the Right Path by Our permission, so
that their sense may see that Path which has been prescribed for human beings’
dwelling in this world. Allah possesses all power and all excellences are only
in Him collectively. Sense of the mankind requires guidance that it is incumbent
on the human beings that they should control their wishes; otherwise those will
let them fall in the dry well filled up with rubbish continuously.
No comments:
Post a Comment