Thursday, January 25, 2018

Enemies of the Prophet - Quran Chapter 6 – 112 (Pt-8, Stg-2) (L-871) - درس قرآن


Quran Chapter 6 – 112 (Pt-8, Stg-2) (L-871) - درس قرآن

Enemies of the Prophet

Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter – 6)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ يُوحِىبَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًا وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ 112

112.  And likewise have We appointed unto every Prophet an adversary - devils of humankind and jinn who inspire in one another plausible discourse through guile. And if thy Lord willed, they would not do so; so leave them alone with their devising.   
112.  WA  kazaalika  ja-‘alNaa  li-kulli  Na-biyyin  ‘aduw-wan-  sha-yaa-tiinal -‘insi  wal-jinni  yuuhii  ba’zuhum  ‘ilaa  ba’-zin  zukh-rufal-qawli  guruuraa.  Wa  law  shaaa-‘a  Rabbuka  maa  fa-‘aluuhu  fazarhum  wa  maa  yaftaruun.  

Commentary

Sha-yaa-tiina – (The devils), it is plural of shay-taan (Satan). This word has been used in Holy Qur’an repeatedly. The thing, which prevents or misleads any human being from the Straight Path, wishes to destroy or damage, is called “the devil”, whether that is from the mankind or in any such form, which cannot be seen by the mankind but it attacks secretly (like the demons etc.)

Yuuhii – (to inspire), it is from the word ‘iihaa (resembling tense in gram) which has been derived from wahii. It means “to tell or teach someone about any matter by using any source. Moreover, it can be used for “an indication” also. Here, the meaning of wahii has been used in literal sense, not in the term’s sense.

Zukh-ruf – (guile, glittering, apparently shiny), the thing; which is in fact bad internally, but has been plated with gold or silver coating etc.

Guruur – (to mislead, to deceive), giving to someone any glittered spoiled thing, literal meanings of Guruur is imposture, cheat. Therefore, the person, who has fallen into self-deception, is known as Magruur “a proud”.

It has been described earlier that Allah Almighty attributes that thing toward Himself, which happens according to the rules and regulations. That is to say; such is the style of speech:  We did so. Obviously, all the rules, regulations and their consequences have been fixed by Him. After abiding by those rules, someone acquires guidance and someone goes astray in result. And Allah Almighty commands it as: We guided and We caused to mislead. And if We willed, neither anyone would have gone astray and nor seduced others. The aim from these words is that if any person had not done against Our rules and regulations then We would not have sent him astray and wrongdoing.

It is commanded: O Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him)! We had gathered the wicked people around every Prophet (peace be upon Him) during their times in the same manner as have been gathered around You. They are of both types; the human being and the jinn. Their job is to teach the evil deeds to one another mutually themselves, and to be prepared every time for teasing the good people, the Prophets and the Messengers of Allah Almighty (peace be upon Them). These matters do not have any value but are only for alluring apparently. If Allah Almighty willed, He would have made everyone good and there would be none evildoer.


In other words, it can be said that if Allah had employed force, none would have gone astray. But He has empowered to the entire mankind for selection of One Way from the two i.e. the Way of Guidance or Depravity.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/mM1jSSvoYjk

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture