Quran Chapter 4 -113
(Pt-5, Stg-1) (L-597) - درس قرآن
Splendor of the last Messenger
Suratun-Nisaaa’ (The Women) – Chapter – 4)
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْهُمْ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَىْءٍ وَأَنزَلَ ٱللَّهُعَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُن تَعْلَمُ وَكَانَ فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا (113
113. And
had it not been for the Grace of Allah upon thee (Muhammad), and His Mercy, a
party of them had resolved to mislead thee, but they will mislead only
themselves and they will hurt thee not at all. And Allah has revealed unto
thee the Scripture and Wisdom, and taught thee that which thou knewest not.
And the Grace of Allah toward thee hath been great.
|
113. Wa
law-laa fazlUllaahi ‘alayka wa RahmatuHuu
la-hammat-taaa-‘ifatum-minhum ‘any-yuzil-luuk. Wa maa
yuzil-luuna ‘illaaa ‘anfu-sahum wa maa
yazur-ruunaka min- shay’. Wa ‘anzalAllaahu
‘alay-kal-Kitaaba wal-Hikmata wa ‘allamaka maa
lam takun ta’-lam. Wa kaana fazlUllaahi
‘alayka ‘aziimaa.
|
Commentary
Fazlun – (Grace, Bounty, Divine
favor), real meaning of fazal is “too much, more, excessive”,
that is to say; to give someone anything especially with kindness, which is a
special gift, and more than ordinary presents.
Yuzil-luuka – (to mislead you), it
is from ‘Azlaal, which
means “To push back any person from the Straight Path”.
When we shall connect this
verse to our previous lesson, then it will be said as, “The Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and
peace be upon Him) began to realize in His mind, when He listened to the
witnesses of the real thief and their oaths for him. He (grace, glory,
blessings and peace be upon Him) thought that these all people cannot give
false evidence. Due to their evidence it would have to be accepted that Ta’-mah is innocent”. But it was not
acceptable to Allah Almighty that His Messenger (grace, glory,
blessings and peace be upon Him) decide in favor of Ta’-mah and resultantly an innocent person
(the Jew) is determined as thief by violence.
It has been described in this verse, “O Messenger (grace,
glory, blessings and peace be upon Him)! They had made up their minds to get
wrong decision duly settled by (misleading) you, but Allah Almighty informed you timely with His special
Mercy and Kindness, and let you not determined as such, which was against the
dignity of His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him). They
would have understood that by misleading you, they would succeed in getting
wrong decision in favor of the thief. Do they not know that Your Protector is Allah
Almighty? He is Your Saver from being misled. By intending to mislead
you, they will never be able to harm You. They have been harming themselves by
doing so. Allah Almighty has revealed Holy Qur’an upon You and disclosed upon You the truth. The Grace of Allah Almighty unto You has been great, He
will never let you mislead from the Straight Path. He has bestowed upon you so
much virtues and excellence, which have been surpassed most. And You have been
given more knowledge and wisdom than entire other people. The conch people, who
have inexpert knowledge, can never succeed in misleading you (grace, glory,
blessings and peace be upon Him).
No comments:
Post a Comment