Quran Chapter
4-102b (Pt-5, Stg-1) (L-590) - درس قرآن
Be careful
Suratun-Nisaaa’ (The Women) – Chapter – 4)
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
102b. Those
who disbelieve long for you to neglect your arms and your baggage that they
may attack you one for all. It is not sin for you to lay aside your arms, if
rain impedeth you or you are sick. But take your precaution. Lo! Allah has
prepared for the disbelievers shameful punishment.
|
102b. Wad-dallazii-na
kafaruu law tag-fuluuna ‘an ‘asli-hatikum
wa ‘amti- ‘ati-kum faya-miiluuna ‘alaykum-
may-latanw-waahidah. Wa laa junaaha ‘alaykum
‘in- kaana bi-kum ‘azam-mim-matarin ‘aw
kuntum-marzaaa ‘an- taza-‘uuu ‘asli-hatakum. Wa
khuzuu hiz-rakum. ‘InnAllaaha ‘a-‘adda
lil-kaafiriina ‘azaabam-muhiinaa.
|
Commentary
Wad-da – (wish, long, desire
eagerly), it is from wadd,
which means ‘to love, to like and to want’. The word Waduud has also come out from it.
‘Amti- ‘ati-kum - (Your baggage), it is plural
of mataaa’, which means
‘the things of necessity, that baggage which is compulsory’.
Ya-miiluuna - {they (may) attack (you)}, it
has been derived from miil. Miilaan is also from it, which means ‘to bow
aside, to incline to, to turn, to attack, to rush in, to break upon’.
Muhiinan – (shameful, dishonorable,
disgraceful), this word is made from ‘Ahaanat,
which means ‘to abase, to insult, to disgrace or to show down’.
After the mention about the
curtailed Prayer during journey, the Prayer in the condition of fear has been
described. Now, it is the last part of this verse, in which it has been
explained that during war every task should be performed carefully and
intellectually. You have been given facility in the prayer during war
condition. Even then, you should worship keeping in view the planning of your
enemy and escaping from their attack. The enemies lie in wait for your
carelessness that as soon as they find you in relaxed condition, they break
upon you forthwith.
Therefore, you are instructed that
you should keep your arms and equipment dressed upon your bodies during
offering the prayer, so that, observing your readiness, they may not find opportunity
of sudden attack over you. However, if it becomes difficult to lift the weapons
due to any reason and performing the prayer acts like prostration etc. become
impossible, for example someone is either deadly injured or it is cause of
trouble to prostrate or to bow for praying duly dressed with weapon, then there
is no objection in keeping the weapon aside. It will not be considered a fault
to put it on the ground.
This command is for you for the purpose that there is dire
need of care in war. You should make up “the equipment of safety” to frighten your
enemy. Trust in Allah Almighty, after that, be hopeful about
His Dignity and believe that He has prepared shameful torment for the infidels,
who have come to ruin you, considering that you were weak.
No comments:
Post a Comment