Quran Chapter 10 – 73 (Pt-11, Stg-3) (L-1348) - درس قرآن
The end of those who are persistent
Surah
Yuunus (Jonah)
- 10
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيْنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ وَجَعَلْنَٰهُمْ خَلَٰٓئِفَ وَأَغْرَقْنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُٱلْمُنذَرِينَ 73
73. But they denied him, so We saved
him and those with him in the ship, and made them viceroys (in the earth),
and We drowned those who denied Our Revelations. See then the nature of the
consequence for those who had been warned.
|
73. Fakaz-zabuuhu
fanaj-jay-Naahu wa mamma-‘ahuu fil-Fulki wa
ja-‘alNaahum kha-laaa-‘ifa wa ‘agraq-Nallaziina
kazzabuu bi-‘Aayaati-Naa. Fanzur kayfa kaana
‘aaqiba-tul-mun-zariin.
|
Commentary
Prophet Noah
(peace be upon him) caused to understand his people for a long time but they
did not change themselves. Only a few poor people believed in Him (peace be
upon him), but the honored people of the nation kept themselves away from Him.
Another pretence came into their hand that “Vulgar people encircle him (peace
be upon him) every time”. Therefore, they began to desert Him (peace be upon
him) more than earlier. Prophet Noah (peace be upon him) said: I know only it;
that they should listen to the Message of Allah Almighty. I have no concern
with their caste or profession. Its computation is with Allah Almighty. My duty
is to exhort them. Whoever is ready to hear and understand, should come unto me
(peace be upon him) with fondness and hear the Word of Allah Almighty.
In the end,
Prophet Noah (peace be upon him) said to his people being distressed: Go away
and do; what you wish. My Supporter is Allah Almighty.
In this verse,
it is commanded: You have heard the behavior of the people of Noah (peace be
upon him). Now, hear about their end. They said to Our Prophet Noah (peace be
upon him): We do not trust in your sayings. They falsified him (peace be upon
him) publicly and continued their working. Eventually; they were punished. We
saved Noah (peace be upon him) and all those who had ridden in the ship along
with him, and drowned entire remaining disbelievers in the storm. When they
sank and the water dried, then the same people; who were in the ship, resided
in the dwellings of drowned people, and became their locum-tenens. Behold the
end of those who were frightened but they did not fear.
No comments:
Post a Comment