Quran Chapter 6 – 82 (Pt-7,
Stg-2) (L-841) - درس قرآن
Who is satisfied?
Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter –
6)
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَمْ يَلْبِسُوٓا۟ إِيمَٰنَهُم بِظُلْمٍ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ 82
82. Those who believe and obscure not their
belief by wrongdoing, theirs is safety, and they are rightly guided.
|
82. ‘Alla-ziina ‘aamanuu wa
lam yal-bisuuu ‘iimaanahum- bi-zulmin
‘ulaaa-‘ika lahumul-‘amnu wa hum-Muh-taduun.
|
Commentary
Lam
yal-bisuuu – (do not
obscure, do not intermix, do not amalgamate). Bi-zulmin – (by
wrongdoing), here it aims “the act; due to which, disorder occurs in the
belief” as “belief in a plurality of God, disobedience of Allah Almighty, to
ask someone for protection instead of God, steadfastness upon wicked deeds
etc.”
Muh-taduun – (the rightly guided), it is the passive participle
which has been derived from ‘ahtadaaa’. The origin of ‘ahtadaaa’ is hidaayah.
Hisaayat means “to show the correct way, to guide towards the straight
path”. ‘Ahtadaaa’ means “to find the right way”.
The
Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) of Allah Almighty was commanded in the
previous verse that He should tell them: Why should I fear your gods. These
helpless (idols) are lifeless and feeble. I should fear Allah Almighty Who has
full power and strength. While you do not fear such Powerful God, then what is
need of Mine to fear your helpless gods?
Then
it was asked: Tell Me (grace, glory, blessings and peace be upon Him) if you
have some sense and wisdom; whether are you in danger or am I? It is obvious
that your gods can mar never Me and nothing of Mine. So I do not have any fear
of them, but Allah Almighty
can punish you in this world as well as in the Hereafter, so you are in danger
every time. Quote now! Whether thoughtlessness and peace should be to Me or
you? The reply of this question has been disclosed very clearly in this verse.
It
is commanded that the persons who believed in Allah Almighty and had faith heartily in it that there is none
able to be worshipped but He only, and then insisted upon it and believed, and
then did not commit any such act due to which any confusion occurs in the
belief. For those people there is ease, comfort, rest and peace forever,
because the person, whose Protector is Allah Almighty, none can harm him. These are the people who
are rightly guided, and the person, who goes the right path, is saved from the
distresses of the way and after reaching his destination, is awarded with
comfort and peace.
It
can be understood clearly from this verse that there are uncountable confusions
in the artificial things of the world. The person, who desires to be saved from
distresses and reaches any such place, where he may avail all sorts of ease and
comfort, then he should obey the Messenger of Allah Almighty (grace, glory,
blessings and peace be upon Him) and believe in Allah Almighty and then adopt the way of life, about which
the Noble Qur’aan guided.
If
anyone saved his/her Belief until death, certainly would reach the place of
comfort and satisfaction. And he/she will also achieve deliverance from useless
confusions in the world.
No comments:
Post a Comment