Quran Chapter
8 – 5 & 6 (Pt-9, Stg-2) (L-1085) - درس قرآن
How the war had been
Chapter ‘Anfaal (Spoils
of War) – Surah – 8)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
كَمَآ أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيْتِكَ بِٱلْحَقِّوَإِنَّ فَرِيقًا مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ لَكَٰرِهُونَ 5
يُجَٰدِلُونَكَ فِى ٱلْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ 6
5. Even as thy Lord caused thee (Muhammad) to go forth
from thy home with the Truth, and lo! a party of the believers were averse
(to it) -
6. Disputing with thee of the Truth after it had been
made manifest, as if they were being driven to death visible.
|
5. Kamaaa ‘akhrajaka Rabbuka
mim- baytika bil-Haqqi wa ‘inna fariiqam-minal-
Mu’-miniina la-kaarihuun.
6. Yujaadi-luunaka fil-Haqqi ba’-da
maa tabayyana ka-‘an-namaa yusaa-quuna
‘ilal-mawti wa hum yanzuruun.
|
Commentary
Haqqun – (the
Truth), the word Haqq is of Arabic language and spoken for
“reasonable, correct and the truth”. Here it aims the discourse; mentioning of
which is quite according to reliance.
Kaarihuun –
(those people who consider something wrong), this word is plural of kaarihun and
grammatically it is “the subject”, which has been derived from karah.
The word makruuh is from it also which means “disliked,
unwillingness, forcibly”. Here it aims the same.
Yusaa-quuna – (are
being driven to), it is from sawq, which means “to drive, to urge
on (beasts, by shouts and cries), to get before, to make one go before”.
There were commands about “The
Spoils of War” in the previous verses that it was of Allah Almighty and He
would distribute it, in those people to whom He would desire, by means of His
Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him). This matter has been
explained in this verse and the verses coming forth, by mentioning the big
events of the Battle of Badr itself, that they should behold and think
about these incidents, that these were happened by mere the Will and Command of
Allah Almighty. There was no part of your will in these entire happenings from
the beginning to the end. Then, you were succeeded in it purely by the support
of Allah Almighty, otherwise; you did have nothing for victory. How do you
point out that you have a right in the Spoils? It is clear that the Owner of
the Spoils is He; due to Whose discretion the Battle was fought and with Whose
help; it was conquered.
It is commanded that the Owner of the Spoils of War is Allah
Almighty and it is the matter that the situation of this entire Battle happened
from the beginning to the end. O Messenger (grace, glory, blessings and peace
be upon Him)! Allah Almighty put it in your heart that now; there is a chance
of taking revenge from the infidels against their inhumanity behavior;
otherwise a party of the Muslims was hesitating from fighting with effect from
the beginning. And when they had to face the equipped Army instead of the
caravan of the tradesmen, then many of them began to quarrel. And they were so
much afraid of the situation that as they were being driven unto the well of
death. But it was the Will of Allah Almighty that they should fight with
the Qureysh and the unarmed Muslims should obtain victory.