Friday, October 28, 2016

Suppose the orphans as your own children - Quran Chptr 4-9&10 (Pt-4 Stg-1) (L–513)-درس قرآن


Quran Chptr 4-9&10 (Pt-4 Stg-1) (L–513)-درس قرآن

Suppose the orphans as your own children

Surah ‘An-Nisaaa’ (Women -4)


BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of God, the Beneficent, the Merciful

9.  And let those fear (in their behaviour toward orphans) who if they left behind them weak offspring would be afraid for them. So let them mind their duty to Allah, and speak justly.

10.  Lo! Those who devour the wealth of orphans wrongfully, they do but swallow fire into their bellies. And they will be exposed to burning flame.
9.  Wal-yakh-shallaziina  law  tarakuu  min  khalfihim  zurriy-yatan- zi-‘aafan  khaafuu  ‘alay-him  fal-yattaqullaaha  wal-yaquuluu  qawlan- sadiidaa.

10.  ‘Innallaziina  ya’-kuluuna  ‘amwaalal-yataamaa  zulman  ‘innamaa  ya’-kuluuna  fii  butuu-nihim  Naaraa.  Wa  sa-yas-lawna  sa-‘iiraa.

Lesson

Apparently, it seems that this order is for the guardians and the protectors of the orphans but if we observe it minutely then we will find that it is also applicable upon the other people.

As each person out of us fears that anywhere the matter would not be dealt with badness and severely with our children after our death, likewise we should abstain from extortion with the orphan children of others. As you wish that after your death, the people must treat your children with kindness and grace, just like this, you should behave the orphans in a good manner, with mercy and kindness. If you will do so, then you will remain satisfied about your own offspring, and verily, other people will treat your children with softness and elegance like your behavior with others’ orphans.

You should fear from Allah Almighty, talk with the orphans in a pleasant mood and straight forward, so that, they may get encourage, they may be capable of being set to right or cured and may escape from any disaster.

It has been told in the previous verses several times that care is intransitive in connection with spending the wealth of the orphans, because embezzling in their property is a very big sin. Now the punishment regarding embezzlement in the wealth of orphans has been caused to hear that the persons, who devour the wealth of orphans wrongfully, they do but swallow fire into their bellies. That is to say, the end of devouring the property of orphans will be exposing them (who devour) to the burning flame very soon.

There is no utmost limit of friendless and helplessness of the orphan. He/she is indigent and seeks support of others. If he/she does not find any trustworthy and kind protector then for him/her, it is not far to be ruined and dissolute. Therefore, Allah Almighty ordered, “Deal honestly and treat kindly with the orphans. The person, who will devour the wealth of this helpless creature wrongfully, will be punished very severely.”

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore and translated Urdu to English  by Muhammad Sharif. https://youtu.be/K_DZP7LyXgo

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture